《唐诗三百首》--七言律诗5

已有 5 次阅读2021-10-22 11:52

《唐诗三百首》--七言律诗5

  《咏怀古迹·其五》
  作者:杜甫
  
  诸葛大名垂宇宙,宗臣遣像肃清高。
  三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
  伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
  运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
  【注解】:
  1、宗臣:世所宗尚的重臣。
  2、肃清高:为其清高而肃然起敬。
  3、三分割据:指魏蜀吴鼎立。
  4、纡筹策:曲折周密地展运策略,树海读书阁
  5、伯仲之间:伯仲本指兄弟,这里是说不相上下,也即当于伊吕间求之之意。伊、吕,商代伊尹,周代吕尚,宁静读书阁,皆辅佐贤主的开国名相。
  6、指挥若定:言诸葛亮治政用兵从容镇定,华闻读书阁
  7、失萧曹:意谓萧、曹虽也是宗臣,比之诸葛亮未免不及。
  8、祚:帝位。
  【韵译】:
  诸葛亮的英名永垂人世,千士流芳;
  世人所尊崇的重臣遗像,肃穆清高。
  天下三分的局势,是经他策划运筹;
  千百年来,他才能象鸾凤振羽云霄。
  他辅佐刘备,同伊尹吕尚难分上下;
  指挥从容镇定,萧何曹参不能比超。
  时运不好,东汉帝业实在难于复兴;
  心志虽坚,终因军务繁艰死于积劳。
  【评析】:
  ??进谒武侯祠而追怀诸葛亮。全诗以议论为主,称颂诸葛亮的英才挺出,惋惜其志不成。诗议而不空,句句含情,层层深入,荡人胸襟、动尔情怀。但其中把汉室不能恢复归咎于气运,却是宿命观点。
  
  《江州重别薛六柳八二员外》
  作者:刘长卿
  
  生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
  江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
  寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
  今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。
  【注解】:
  1、生涯:犹生计。
  2、顾:回看;
  3、无如:无奈
  【韵译】:
  平生那料还会承受优惠的诏书;
  世事茫然我只知学唱沉醉的歌。
  江上明月高照一排排鸿雁飞过;
  淮南木叶零落一重重楚山真多。
  寄身沧洲我真喜欢离海滨较近;
  顾影自怜白发丛生也无可奈何。
  如今我老态龙钟不免为人共弃;
  愧对你呵我再被遣要小心风波。
  【评析】:
  ??作者一生中两次遭贬。诗是他第二次贬往南巴(属广东)经过江州与二友人话别时写的。诗人虽遭贬谪,却说“承优诏”,这是正话反说,抒发胸中不平。明明是老态龙钟,白发丛生,顾影自怜,无可奈何,却说“寄身且喜沧洲近”,把凄凉伤心掩饰,委婉地发抒不满情绪。全诗虽感叹身世,抒发悲愤,却不敢面对当权,其矛盾心绪,溢于言表。
  ??此诗或以为是“由南巴回来过江州时作,故首句有‘岂料承优诏’语”。但从末句“犹遣”看来似乎不是诏回。
  
  《长沙过贾谊宅》
  作者:刘长卿
  
  三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲,树海读书阁
  秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
  汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。
  寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯
  【注解】:
  1、谪宦:官吏被贬职流放。
  2、栖迟:居留。
  3、楚客:指贾谊,也包括自己和别的游人。长沙古属楚国境。
  4、汉文句:汉文帝在历史上有明主之称,但他绐终不能重用贾谊,最后又出谊为梁怀王太傅,梁王坠马死,谊因此也抑郁而死。
  5、湘水句:贾谊往长沙,渡湘水时,曾为赋以吊屈原。
  【韵译】:
  贾谊被贬长沙,居此虽只三年;
  千秋万代,长给楚客留下伤悲。
  古人去后,我独向秋草中觅迹;
  旧宅萧条,只见寒林披着余晖。
  汉文帝虽是明主,树海读书阁,却皇恩太薄,树海读书阁
  湘水无情,凭吊屈原岂有人知?
  沉寂的江山,草木摇落的地方,
  可怜你,精彩读书阁,为何来到这海角天涯,金霏读书阁
  【评析】:
  ??诗似是作者赴潘州(今广东茂名市)贬所,路过长沙时所作。首联写贾谊三所谪官,铭华读书阁,落得“万古”留悲,树海读书阁。明写贾衣,暗寓自身迁谪。颔联写古宅萧条冷落的景色,
  “秋草”、“寒林”、“人去”、“日斜”,一派黯然气象。颈联写贾谊见疏,精彩读书阁,当年凭吊屈子。隐约联系自己而今赁吊贾谊。尾联写宅前徘徊,暮色更浓,秋色更深,抒发放逐天涯的哀惋叹喟。
  ??全诗虽是吊古,实在伤今,借怜贾以自怜。语方含蓄蕴藉,感情哀楚动人。
  
  《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》
  作者:刘长卿
  
  汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
  汉口夕阳斜渡鸟,树海读书阁,洞庭秋水远连天。
  孤城背岭寒吹角,独树临江夜泊船,孔子读书阁
  贾谊上书忧汉室,广济读书阁,长沙谪去古今怜。
  【注解】:
  1、汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。
  2、楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。
  3、孤城:指汉阳城,修身读书阁,城后有山。
  4、角:古代军队中的一种吹乐器。
  【韵译】:
  鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;
  我这楚客思念中丞,精彩读书阁,心绪更加渺远。
  汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;
  洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。
  汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;
  滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。
  当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;
  他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!
  【评析】:
  ??这首诗仍然是遭贬后抚景感怀之作。诗意与前一首诗相同,借怜贾谊贬谪长沙,以喻自己的遭贬谪。全诗以写景为主,但处处切题,以“汀洲”切鹦鹉洲,以“汉口”切夏口,树海读书阁,以“孤城”切岳阳。最后即景生情,抒发被贬南巴的感慨,揭示出向元中丞寄诗的意图,金霏读书阁
  
  《赠阙下裴舍人》
  作者:钱起
  
  二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
  长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
  阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。
  献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。
  【注解】:
  1、上林:上林苑。
  2、紫禁:皇宫。
  3、长乐:唐宫。
  4、霄汉:指高空。
  【韵译】:
  二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣;
  初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。
  长乐宫的钟声,消失散落花树丛外;
  春雨中龙池旁的柳色,也更浓更深。
  春季阳光和暖,驱散不了穷途之恨;
  仰望霄汉,爱看读书阁,常怀程昱梦中捧日之心。
  十多年来,我献赋皇上却未得赏识;
  而今白发苍苍,愧对你华簪裴舍人。
  【评析】:
  ??这首诗是投赠中书舍人裴某的,诗中抒发了自己生不逢时的感慨,目的在于向裴舍人请求援引。诗的前半首写景,写的是皇宫苑囿殿阁的景色,借以烘托裴舍人的身分和地位,受宠得幸,随皇帝行幸上林,临朝紫禁城,在长乐宫草诏,随皇上起居龙池。虽无一字写裴舍人,却句句恭维,不露痕迹。下半首自伤不遇。先说自己生不逢时,“阳和不散穷途恨”;再说自有捧日之心,树海读书阁,愿为朝廷服务;可是十年献赋,却不遇知音。含蓄婉转,保持身分。“长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深”,也是“标雅古今”的名句。
  
  《寄李儋元锡》
  作者:韦应物
  
  去年花里逢君别,今日花开又一年。
  世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
  身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。
  闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆,金门读书阁
  【注解】:
  1、邑:指属境;
  2、流亡:指灾民。
  【韵译】:
  去年花开时节,适逢与君分别;
  今日春花又开,不觉已经一年。
  人间世事茫茫,件件难以预料;
  春愁昏昏黯黯,夜里独自成眠,树海读书阁
  身体多病,越发思念乡田故里;
  治邑还有灾民,我真愧领俸钱。
  听说你想来此,探访我这孤老,华闻读书阁
  西楼望月圆了又圆,却还不见。
  【评析】:
  ??这也是一首投赠诗。开首二句即景生情,花开花落,引起对茫茫世事的感叹,爱看读书阁。接着直抒情怀,树海读书阁,写因多病而想辞官归田,反映内心的矛盾,孔子读书阁。“邑有流亡愧俸钱”,不仅情的慰勉,因而望月相思,盼其来访,正合投赠诗的风韵,孔子读书阁
  ??这首诗的思想境界较高,“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”两句尤最,自宋以来,金门读书阁,倍受颂扬,即使今日,树海读书阁,依然闪烁光辉。

相关的主题文章:

路过

鸡蛋

鲜花

握手

雷人

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册,注册后还需要实名认证

返回顶部